苏州专业德语培训、法语培训、日语培训、韩语培训、西班牙语培训、俄语等小语种培训学校
欧风首页
苏州欧风秋季招生
您所在的位置:主页 > 法语 > 法国文化 > 法语中的“双胞胎”

法语中的“双胞胎”

时间:2020-06-11 13:26 来源:欧风小语种 作者:sara
摘要:同学们学习法语,那小编给同学们介绍一些长得像的法语词汇吧!让同学们也了解一下法语中的“双胞胎”。...

  同学们学习法语,那小编给同学们介绍一些长得像的法语词汇吧!让同学们也了解一下法语中的“双胞胎”。

  

法语

 

  réfuter

  VS

  refuser

  反驳, 驳斥;驳倒

  拒绝;拒绝给予 / 接受

  直陈式现在时动词变位

  Je réfute

  Tu réfutes

  Il réfute

  Nous réfutons

  Vous réfutez

  Ils réfutent

  Je refuse

  Tu refuses

  Il refuse

  Nous refusons

  Vous refusez

  Ils refusent

  例 句

  Il n'a pas réfuté ces allégations.

  他没有反驳这些指称。

  Je réfute cet argument.

  我不能接受这种说法。

  Ne refusons pas ce débat a priori.

  不要先验地拒绝这个问题。

  Libre à vous d'accepter ou de refuser.

  接受或拒绝, 随您的便。

  relever

  VS

  révéler

  指出;升高;扶起;记下

  泄露;揭发;显示出

  直陈式现在时动词变位

  Je relève

  Tu relèves

  Il relève

  Nous relevons

  Vous relevez

  Ils relèvent

  Je révèle

  Tu révèles

  Il révèle

  Nous révélons

  Vous révélez

  Ils révèlent

  例 句

  Il éprouve un malin plaisir à relever mes erreurs.

  挑出我的错, 他感到幸灾乐祸。

  On a senti cette pression et on a su relever le défi.

  我们感受到了压力而且我们能够接受这个挑战。

  Je vais vous révéler mon secret.

  我告诉您我的秘密。

  Ce roman révèle un grand talent.

  这部小说显示出作者的巨大才能。

  mésuser

  VS

  mesurer

  滥用

  测量;估计;尺寸为

  直陈式现在时动词变位

  Je mésuse

  Tu mésuses

  Il mésuse

  Nous mésusons

  Vous mésusez

  Ils mésusent

  Je mesure

  Tu mesures

  Il mesure

  Nous mesurons

  Vous mesurez

  Ils mesurent

  例 句

  Il a mésusé de son héritage

  他滥用他的财产。

  A nous de ne pas mésuser de cette liberté.

  我们可不能滥用这自由。

  Elle est en train de mesurer son longueur.

  她在量身高。

  Il mesurait quatre à cinq milles de circonférence.

  它周围四海里至五海里长。

  grossièrement

  VS

  grossissement

  粗糙的;粗鲁的

  扩大;发胖;夸张

  例 句

  Il m'a répondu grossièrement .

  他无礼地回答我。

  Je ne veux pas, d’abord, m’être trompé si grossièrement.

  最初我不相信我会弄出这样的错误。

  Le grossissement du fleuve plutôt deviné qu’aperçu.

  能想象而看不到的河流的上涨。

  En ce moment le tumulte lointain de la ville eut encore un grossissement subit.

  这时城中的骚乱忽又增强起来,变得更为凄厉。

  angoissant

  VS

  agonisant

  使人焦虑的;令人苦恼的

  临终的;垂死的

  例 句

  C’est angoissant de savoir que quelqu’un t’observe.

  知道有人在观察着你是令人焦虑的。

  L'angoissante question de la possibilité ne se pose plus.

  有关可能性的烦恼问题不会再提出来了。

  Elle s’était crue agonisante

  她认为自己不行了。

  C’était une souffrance d’une nature tendre agonisant.

  这是一种暗藏在内心深处的、柔肠欲断的痛苦。

  以上就是小编给同学们整理分享的法语相近词汇,别分不清了哦!

关键字:
在线咨询点击>>客服或 致电【400-8766-190】
欧风试学3课时
© 版权声明 ①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:苏州欧风",违者将依法追究责任;②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。

立即免费体验

热门专题

  • FOM德国留学项目
  • 法语小白进阶,挑战TCF/TEF高分
  • 欧风启航计划,助力德国留学
  • 欧风封闭住宿班

欧风热门课程

    法语零基础入门发音第一课

    旅游基础法语第一课

    西语零基础入门发音第一课

    德语零基础入门发音第一课

    俄语在线初级班