苏州专业德语培训、法语培训、日语培训、韩语培训、西班牙语培训、俄语等小语种培训学校
欧风首页
苏州欧风秋季招生
您所在的位置:主页 > 德语 > 德语语法 > 德语zweimal和zwei Mal的区别

德语zweimal和zwei Mal的区别

时间:2020-06-10 14:17 来源:欧风小语种 作者:sara
摘要:德语zweimal 和zwei Mal的区别是什么呢,其实这个乍看是一个单词,但是如果从中间分开的话,用法就不同了,接下来欧风的小编会给大家详细讲讲分开和组合分别的用法是什么。...

  德语zweimal 和zwei Mal的区别是什么呢,其实这个乍看是一个单词,但是如果从中间分开的话,用法就不同了,接下来欧风的小编会给大家详细讲讲分开和组合分别的用法是什么。

  zweimal 并且小写的用法

  一般[不重读],简单的表示次数或者频率,并无特别的情绪。

  例:

  Ich habe nur zweimal meinen Bus verpasst.

  (我已经两次错过公交车了)

  这件事并不稀奇,很多人都会错过公车,所以 zweimal 仅仅表示单纯的 Aufzählung(次数)

  zwei Mal并大写的用法

  一般[重读],往往有情绪在里面,表示“这居然已经是第二次了”!

  例:

  1、Ich habe schon zwei Mal einen Unfall gehabt.

  (我已经出过两次交通事故了!)

  肯定没人希望自己开车出事,所以这里的“两次”需重读,有一种“怎么受伤的总是我”的情绪。

  2.、Ich bin über 5 Jahre in meiner Firma. Ich wurde in dieser Zeit schon zwei Mal/zweimal befördert.

  (我在这个公司干了五年多。这段时间里我已经晋升了两次!)。

  用大写表示对自己的晋升感到“不可思议”的兴奋,用小写则没有情绪。

  扩展一下,德语中用序数词+Mal的表达,往往就有一种[重读]的情绪在里面。

  例:

  Es ist nicht das erste Mal

  (这可不是第一次了!说明这件事不应该再次发生)

  所以,当我们说“Ich bin zum ersten Mal in Deutschland”,其实语气里有一种“城里人第一次下乡“的兴奋感。

  以上就是德语zweimal和zwei Mal的区别,一个是连在一起并且m是小写,一个是分开并且m是大写,用法是不同的哦,大家都学会了吗。

关键字:
在线咨询点击>>客服或 致电【18550081983】
欧风试学3课时
© 版权声明 ①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:苏州欧风",违者将依法追究责任;②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。

立即免费体验

热门专题

  • FOM德国留学项目
  • 法语小白进阶,挑战TCF/TEF高分
  • 欧风启航计划,助力德国留学
  • 欧风封闭住宿班

欧风热门课程

    法语零基础入门发音第一课

    旅游基础法语第一课

    西语零基础入门发音第一课

    德语零基础入门发音第一课

    俄语在线初级班

欧风新人礼包